Jakobus 3:11
<< Jakobus 3:11 >>
Luther Bibel (1912)
Quillt auch ein Brunnen aus einem Loch süß und bitter?

Textbibel (1899)
Sprudelt denn die Quelle aus einer Mündung süß und bitter?

Luther Bibel (1545)
Quillet auch ein Brunnen aus einem Loche süß und bitter?

Elberfelder Bibel (1871)
Die Quelle sprudelt doch nicht aus derselben Öffnung das Süße und das Bittere?

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μήτι ἡ πηγὴ ἐκ τῆς αὐτῆς ὀπῆς βρύει τὸ γλυκὺ καὶ τὸ πικρόν;

James 3:11 New American Standard Bible (© 1995)
Does a fountain send out from the same opening both fresh and bitter water?


Jeremia 6:7 Denn gleichwie ein Born sein Wasser quillt, also quillt auch ihre Bosheit. Ihr Frevel und Gewalt schreit über sie, und ihr Morden und Schlagen treiben sie täglich vor mir.
Jakobus 3:10 Aus einem Munde geht Loben und Fluchen. Es soll nicht, liebe Brüder, also sein.
Jakobus 3:12 Kann auch, liebe Brüder, ein Feigenbaum Ölbeeren oder ein Weinstock Feigen tragen? Also kann auch ein Brunnen nicht salziges und süßes Wasser geben.