1.Mose 41:4
<< 1.Mose 41:4 >>
Luther Bibel (1912)
Und die häßlichen und mageren fraßen die sieben schönen, fetten Kühe. Da erwachte Pharao.

Textbibel (1899)
Hierauf fraßen die häßlich aussehenden und mageren Kühe die sieben schönen und fetten Kühe - da erwachte der Pharao.

Luther Bibel (1545)
Und die häßlichen und magern fraßen die sieben schönen fetten Kühe. Da erwachte Pharao.

Elberfelder Bibel (1871)
Und die Kühe, die häßlich von Ansehen und mager an Fleisch waren, fraßen die sieben Kühe, die schön von Ansehen und fett waren. Und der Pharao erwachte.

בראשית 41:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתֹּאכַלְנָה הַפָּרֹות רָעֹות הַמַּרְאֶה וְדַקֹּת הַבָּשָׂר אֵת שֶׁבַע הַפָּרֹות יְפֹת הַמַּרְאֶה וְהַבְּרִיאֹת וַיִּיקַץ פַּרְעֹה׃

Genesis 41:4 New American Standard Bible (© 1995)
The ugly and gaunt cows ate up the seven sleek and fat cows. Then Pharaoh awoke.


1.Mose 41:2 und sähe aus dem Wasser steigen sieben schöne, fette Kühe; die gingen auf der Weide im Grase.
1.Mose 41:3 Nach diesen sah er andere sieben Kühe aus dem Wasser aufsteigen; die waren häßlich und mager und traten neben die Kühe an das Ufer am Wasser.
1.Mose 41:5 Und er schlief wieder ein, und ihn träumte abermals, und er sah, daß sieben Ähren wuchsen an einem Halm, voll und dick.