1.Mose 24:38
<< 1.Mose 24:38 >>
Luther Bibel (1912)
sondern ziehe hin zu meines Vaters Hause und zu meinem Geschlecht; daselbst nimm meinem Sohn ein Weib.

Textbibel (1899)
sondern sollst hinziehen zu meines Vaters Haus und zu meiner Verwandtschaft um meinem Sohn ein Weib zu freien.

Luther Bibel (1545)
sondern zeuch hin zu meines Vaters Hause und zu meinem Geschlecht; daselbst nimm meinem Sohn ein Weib.

Elberfelder Bibel (1871)
sondern zu dem Hause meines Vaters und zu meinem Geschlecht sollst du gehen und meinem Sohne ein Weib nehmen!

בראשית 24:38 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־לֹא אֶל־בֵּית־אָבִי תֵּלֵךְ וְאֶל־מִשְׁפַּחְתִּי וְלָקַחְתָּ אִשָּׁה לִבְנִי׃

Genesis 24:38 New American Standard Bible (© 1995)
but you shall go to my father's house and to my relatives, and take a wife for my son.'


1.Mose 24:37 Und mein Herr hat einen Eid von mir genommen und gesagt: Du sollst meinem Sohn kein Weib nehmen von den Töchtern der Kanaaniter, in deren Land ich wohne,
1.Mose 24:39 Ich aber sprach zu meinem Herrn: Wie, wenn mir das Weib nicht folgen will?