Galater 5:12
<< Galater 5:12 >>
Luther Bibel (1912)
Wollte Gott, daß sie auch ausgerottet würden, die euch verstören!

Textbibel (1899)
Verstümmeln sollen sie sich lieber, die euch aufwiegeln.

Luther Bibel (1545)
Wollte Gott, daß sie auch ausgerottet würden, die euch verstören!

Elberfelder Bibel (1871)
Ich wollte, daß sie sich auch abschnitten, (O. verschnitten, verstümmelten) die euch aufwiegeln!

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὄφελον καὶ ἀποκόψονται οὶ ἀναστατοῦντες ὑμᾶς.

Galatians 5:12 New American Standard Bible (© 1995)
I wish that those who are troubling you would even mutilate themselves.


5.Mose 23:1 23:2 Es soll kein Zerstoßener noch Verschnittener in die Gemeinde des HERRN kommen.
Galater 2:4 Denn da etliche falsche Brüder sich mit eingedrängt hatten und neben eingeschlichen waren, auszukundschaften unsre Freiheit, die wir haben in Christo Jesu, daß sie uns gefangennähmen,
Galater 5:10 Ich versehe mich zu euch in dem HERRN, ihr werdet nicht anders gesinnt sein. Wer euch aber irremacht, der wird sein Urteil tragen, er sei, wer er wolle.