2.Mose 39:13
<< 2.Mose 39:13 >>
Luther Bibel (1912)
die vierte ein Türkis, Onyx und Jaspis, umher gefaßt mit Gold in allen Reihen.

Textbibel (1899)
die vierte Reihe ein Chrysolith, ein Schoham und ein Onyx; umgeben von Goldgeflecht bildeten sie den Besatz.

Luther Bibel (1545)
die vierte ein Türkis, Onyx und Jaspis, umher gefasset mit Gold in allen Riegen.

Elberfelder Bibel (1871)
und die vierte Reihe: Chrysolith, Onyx und Jaspis; umgeben mit Einfassungen von Gold in ihren Einsetzungen.

שמות 39:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהַטּוּר הָרְבִיעִי תַּרְשִׁישׁ שֹׁהַם וְיָשְׁפֵה מוּסַבֹּת מִשְׁבְּצֹות זָהָב בְּמִלֻּאֹתָם׃

Exodus 39:13 New American Standard Bible (© 1995)
and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were set in gold filigree settings when they were mounted.


Offenbarung 21:20 der fünfte ein Sardonix, der sechste ein Sarder, der siebente ein Chrysolith, der achte ein Berill, der neunte ein Topas, der zehnte ein Chrysopras, der elfte ein Hyazinth, der zwölfte ein Amethyst.
2.Mose 28:11 Das sollst du tun durch die Steinschneider, die da Siegel graben, also daß sie mit Gold umher gefaßt werden.
2.Mose 39:12 die dritte ein Lynkurer, Achat und Amethyst;
2.Mose 39:14 Und die Steine standen nach den zwölf Namen der Kinder Israel, gegraben durch die Steinschneider, daß auf einem jeglichen ein Name stand nach den zwölf Stämmen.
Hohelied 5:14 Seine Hände sind wie goldene Ringe, voll Türkise. Sein Leib ist wie reines Elfenbein, mit Saphiren geschmückt.