2.Mose 28:5
<< 2.Mose 28:5 >>
Luther Bibel (1912)
Dazu sollen sie nehmen Gold, blauen und roten Purpur, Scharlach und weiße Leinwand.

Textbibel (1899)
Und sie sollen deinem Bruder Aaron und seinen Söhnen heilige Kleider anfertigen, damit er mir Priesterdienst thue. Und zwar sollen sie dazu das Gold, den blauen und roten Purpur, den Karmesin und den Byssus verwenden.

Luther Bibel (1545)
Dazu sollen sie nehmen Gold, gelbe Seide, Scharlaken, Rosinrot und weiße Seide.

Elberfelder Bibel (1871)
Und sie sollen das Gold und den blauen und den roten Purpur und den Karmesin und den Byssus nehmen

שמות 28:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהֵם יִקְחוּ אֶת־הַזָּהָב וְאֶת־הַתְּכֵלֶת וְאֶת־הָאַרְגָּמָן וְאֶת־תֹּולַעַת הַשָּׁנִי וְאֶת־הַשֵּׁשׁ׃ פ

Exodus 28:5 New American Standard Bible (© 1995)
"They shall take the gold and the blue and the purple and the scarlet material and the fine linen.


2.Mose 25:3 Das ist aber das Hebopfer, das ihr von ihnen nehmen sollt: Gold, Silber, Erz,
2.Mose 25:4 blauer und roter Purpur, Scharlach, köstliche weiße Leinwand, Ziegenhaar,