5.Mose 29:3
<< 5.Mose 29:3 >>
Luther Bibel (1912)
die großen Versuchungen, die deine Augen gesehen haben, daß es große Zeichen und Wunder waren.

Textbibel (1899)
die großen Machterweise, die deine Augen gesehen haben, jene großen Zeichen und Wunder.

Luther Bibel (1545)
die großen Versuchungen, die deine Augen gesehen haben, daß es große Zeichen und Wunder waren.

Elberfelder Bibel (1871)
die großen Versuchungen, welche deine Augen gesehen haben, jene großen Zeichen und Wunder.

דברים 29:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַמַּסֹּות הַגְּדֹלֹת אֲשֶׁר רָאוּ עֵינֶיךָ הָאֹתֹת וְהַמֹּפְתִים הַגְּדֹלִים הָהֵם׃

Deuteronomy 29:3 New American Standard Bible (© 1995)
the great trials which your eyes have seen, those great signs and wonders.


5.Mose 4:34 oder ob Gott versucht habe hineinzugehen und sich ein Volk mitten aus einem Volk zu nehmen durch Versuchungen, durch Zeichen, durch Wunder, durch Streit und durch eine mächtige Hand und durch einen ausgestreckten Arm und durch sehr schreckliche Taten, wie das alles der HERR, euer Gott, für euch getan hat in Ägypten vor deinen Augen?
5.Mose 7:19 durch große Versuchungen, die du mit Augen gesehen hast, und durch Zeichen und Wunder, durch mächtige Hand und ausgereckten Arm, womit dich der HERR, dein Gott, ausführte. Also wird der HERR, dein Gott, allen Völkern tun, vor denen du dich fürchtest.
5.Mose 29:2 Und Mose rief das ganze Israel und sprach zu ihnen; Ihr habt gesehen alles, was der HERR getan hat in Ägypten vor euren Augen dem Pharao mit allen seinen Knechten und seinem ganzen Lande,