| << Apostelgeschichte 22:15 >>
|
Luther Bibel (1912)denn du wirst Zeuge zu allen Menschen sein von dem, das du gesehen und gehört hast.Textbibel (1899) weil du für ihn Zeuge sein sollst bei allen Menschen, von dem was du gesehen und gehört hast. Luther Bibel (1545) Denn du wirst sein Zeuge zu allen Menschen sein des, das du gesehen und gehöret hast. Elberfelder Bibel (1871) Denn du wirst (O. sollst) ihm an alle Menschen ein Zeuge sein von dem, was du gesehen und gehört hast. ΠΡΑΞΕΙΣ 22:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι ἔση μάρτυς αὐτῷ πρὸς πάντας ἀνθρώπους ὧν ἑώρακας καὶ ἤκουσας.
|  | 
Apostelgeschichte 22:14 Er aber sprach: Der Gott unsrer Väter hat dich verordnet, daß du seinen Willen erkennen solltest und sehen den Gerechten und hören die Stimme aus seinem Munde; Apostelgeschichte 23:11 Des andern Tages aber in der Nacht stand der HERR bei ihm und sprach: Sei getrost, Paulus! denn wie du von mir zu Jerusalem gezeugt hast, also mußt du auch zu Rom zeugen. Apostelgeschichte 26:16 Denn dazu bin ich dir erschienen, daß ich dich ordne zum Diener und Zeugen des, das du gesehen hast und das ich dir noch will erscheinen lassen;
|
| |
|