2.Koenige 9:4
<< 2.Koenige 9:4 >>
Luther Bibel (1912)
Und der Jüngling, der Diener des Propheten, ging hin gen Ramoth in Gilead.

Textbibel (1899)
Da ging der Jüngling, der Diener des Propheten, hin nach Ramoth in Gilead.

Luther Bibel (1545)
Und der Jüngling des Propheten, der Knabe, ging hin gen Ramoth in Gilead.

Elberfelder Bibel (1871)
Und der Jüngling, der Knabe des Propheten, ging nach Ramoth-Gilead.

מלכים ב 9:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּלֶךְ הַנַּעַר הַנַּעַר הַנָּבִיא רָמֹת גִּלְעָד׃

2 Kings 9:4 New American Standard Bible (© 1995)
So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead.


1.Koenige 4:13 der Sohn Gebers zu Ramoth in Gilead, und hatte die Flecken Jairs, des Sohnes Manasses, in Gilead und hatte die Gegend Argob, die in Basan liegt, sechzig große Städte, vermauert und mit ehernen Riegeln;
2.Koenige 9:1 Elisa aber, der Prophet, rief der Propheten Kinder einen und sprach zu ihm: Gürte deine Lenden und nimm diesen Ölkrug mit dir und gehe hin gen Ramoth in Gilead.
2.Koenige 9:5 Und da er hineinkam, siehe, da saßen die Hauptleute des Heeres. Und er sprach: Ich habe dir, Hauptmann, was zu sagen. Jehu sprach: Welchem unter uns allen? Er sprach: Dir, Hauptmann.