2.Koenige 2:20
<< 2.Koenige 2:20 >>
Luther Bibel (1912)
Er sprach: Bringet mir her eine neue Schale und tut Salz darein! Und sie brachten's ihm.

Textbibel (1899)
Da sprach er: Bringt mir eine neue Schale und thut Salz darein! Als man sie ihm gebracht hatte,

Luther Bibel (1545)
Er sprach: Bringet mir her eine neue Schale und tut Salz drein. Und sie brachten es ihm.

Elberfelder Bibel (1871)
Da sprach er: Holet mir eine neue Schale, und tut Salz darein! Und sie holten sie ihm.

מלכים ב 2:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר קְחוּ־לִי צְלֹחִית חֲדָשָׁה וְשִׂימוּ שָׁם מֶלַח וַיִּקְחוּ אֵלָיו׃

2 Kings 2:20 New American Standard Bible (© 1995)
He said, "Bring me a new jar, and put salt in it." So they brought it to him.


2.Koenige 2:19 Und die Männer der Stadt sprachen zu Elisa: Siehe, es ist gut wohnen in dieser Stadt, wie mein Herr sieht; aber es ist böses Wasser und das Land unfruchtbar.
2.Koenige 2:21 Da ging er hinaus zu der Wasserquelle und warf das Salz hinein und sprach: So spricht der HERR: Ich habe dies Wasser gesund gemacht; es soll hinfort kein Tod noch Unfruchtbarkeit daher kommen.