2.Koenige 1:1
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Es fielen aber die Moabiter ab von Israel, da Ahab tot war.

Textbibel 1899
Nach Ahabs Tod aber fielen die Moabiter von Israel ab.

Modernisiert Text
Auch fielen die Moabiter ab von Israel, da Ahab tot war.

De Bibl auf Bairisch
Wie dyr Ähäb gstorbn war, fiel Mob von Isryheel ab.

King James Bible
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

English Revised Version
And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
Biblische Schatzkammer

Moab

4.Mose 24:7
Es wird Wasser aus seinem Eimer fließen, und sein Same wird ein großes Wasser werden; sein König wird höher werden denn Agag, und sein Reich wird sich erheben.

2.Samuel 8:2
Er schlug auch die Moabiter also zu Boden, daß er zwei Teile zum Tode brachte und einen Teil am Leben ließ. Also wurden die Moabiter David untertänig, daß sie ihm Geschenke zutrugen.

1.Chronik 18:2
Auch schlug er die Moabiter, daß die Moabiter David untertänig wurden und Geschenke brachten.

Psalm 60:8
Moab ist mein Waschbecken, meinen Schuh strecke ich über Edom, Philistäa jauchzt mir zu.

after the

2.Koenige 18:2
Er war fünfundzwanzig Jahre alt, da er König ward, und regierte neunundzwanzig Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Abi, eine Tochter Sacharjas.

Psalm 60:8
Moab ist mein Waschbecken, meinen Schuh strecke ich über Edom, Philistäa jauchzt mir zu.

after the

2.Koenige 3:4,5
Mesa aber, der Moabiter König, hatte viele Schafe und zinste dem König Israels Wolle von hunderttausend Lämmern und hunderttausend Widdern.…

2.Koenige 8:20,22
Zu seiner Zeit fielen die Edomiter ab von Juda und machten einen König über sich.…

Links
2.Koenige 1:1 Interlinear2.Koenige 1:1 Mehrsprachig2 Reyes 1:1 Spanisch2 Rois 1:1 Französisch2 Koenige 1:1 Deutsch2.Koenige 1:1 Chinesisch2 Kings 1:1 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Koenige 1
1Es fielen aber die Moabiter ab von Israel, da Ahab tot war. 2Und Ahasja fiel durch das Gitter in seinem Söller zu Samaria und ward krank; und sandte Boten und sprach zu ihnen: Geht hin und fragt Baal-Sebub, den Gott zu Ekron, ob ich von dieser Krankheit genesen werde.…
Querverweise
2.Samuel 8:2
Er schlug auch die Moabiter also zu Boden, daß er zwei Teile zum Tode brachte und einen Teil am Leben ließ. Also wurden die Moabiter David untertänig, daß sie ihm Geschenke zutrugen.

2.Koenige 3:5
Da aber Ahab tot war, fiel der Moabiter König ab vom König Israels.

1.Koenige 22:53
Seitenanfang
Seitenanfang