2.Chronik 18:32
<< 2.Chronik 18:32 >>
Luther Bibel (1912)
Denn da die Obersten der Wagen sahen, daß er nicht der König Israels war, wandten sie sich von ihm ab.

Textbibel (1899)
Sobald jedoch die Obersten der Wagen merkten, daß es nicht der König von Israel war, ließen sie von ihm ab und lenkten wieder um.

Luther Bibel (1545)
Denn da die obersten Reiter sahen, daß er nicht der König Israels war, wandten sie sich von ihm ab.

Elberfelder Bibel (1871)
Und es geschah, als die Obersten der Wagen sahen, daß er nicht der König von Israel war, da wandten sie sich von ihm ab.

דברי הימים ב 18:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי כִּרְאֹות שָׂרֵי הָרֶכֶב כִּי לֹא־הָיָה מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל וַיָּשֻׁבוּ מֵאַחֲרָיו׃

2 Chronicles 18:32 New American Standard Bible (© 1995)
When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.


2.Chronik 18:31 Da nun die Obersten der Wagen Josaphat sahen, dachten sie: Es ist der König Israels! und umringten ihn, wider ihn zu streiten. Aber Josaphat schrie; und der HERR half ihm, und Gott wandte sie von ihm.
2.Chronik 18:33 Es spannte aber ein Mann seinen Bogen von ungefähr und schoß den König Israels zwischen Panzer und Wehrgehänge. Da sprach er zu seinem Fuhrmann: Wende deine Hand und führe mich aus dem Heer, denn ich bin wund!