2.Chronik 18:1
<< 2.Chronik 18:1 >>
Luther Bibel (1912)
Und Josaphat hatte große Reichtümer und Ehre und verschwägerte sich mit Ahab.

Textbibel (1899)
So wurde Josaphat Reichtum und Ehre in Menge zu teil, und er verschwägerte sich mit Ahab.

Luther Bibel (1545)
Und Josaphat hatte großen Reichtum und Ehre und befreundete sich mit Ahab.

Elberfelder Bibel (1871)
So (1. Kön. 22) hatte Josaphat Reichtum und Ehre in Fülle. Und er verschwägerte sich mit Ahab.

דברי הימים ב 18:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי לִיהֹושָׁפָט עֹשֶׁר וְכָבֹוד לָרֹב וַיִּתְחַתֵּן לְאַחְאָב׃

2 Chronicles 18:1 New American Standard Bible (© 1995)
Now Jehoshaphat had great riches and honor; and he allied himself by marriage with Ahab.


2.Chronik 17:5 Darum bestätigte ihm der HERR das Königreich; und ganz Juda gab Josaphat Geschenke, und er hatte Reichtum und Ehre die Menge.
2.Chronik 19:2 Und es gingen ihm entgegen hinaus Jehu, der Sohn Hananis, der Seher, und sprach zum König Josaphat: Sollst du so dem Gottlosen helfen, und lieben, die den HERRN hassen? Und um deswillen ist über dir der Zorn vom HERRN.
2.Chronik 21:6 und wandelte in dem Wege der Könige Israels, wie das Haus Ahab getan hatte; denn Ahabs Tochter war sein Weib. Und er tat, was dem HERRN übel gefiel;