1.Chronik 4:39
<< 1.Chronik 4:39 >>
Luther Bibel (1912)
Und sie zogen hin, daß sie gen Gedor kämen, bis gegen Morgen des Tals, daß sie Weide suchten für ihre Schafe,

Textbibel (1899)
Und sie zogen bis da, wo es nach Gedor hineingeht, bis östlich vom Thale, um für ihre Herden Weideplätze zu suchen.

Luther Bibel (1545)
Und sie zogen hin, daß sie gen Gedor kämen, bis gegen Morgen des Tals, daß sie Weide suchten für ihre Schafe.

Elberfelder Bibel (1871)
Und sie zogen bis nach Geder hin, bis an die Ostseite des Tales, (Eig. Niederung, Talebene) um Weide für ihr Kleinvieh zu suchen.

דברי הימים א 4:39 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּלְכוּ לִמְבֹוא גְדֹר עַד לְמִזְרַח הַגָּיְא לְבַקֵּשׁ מִרְעֶה לְצֹאנָם׃

1 Chronicles 4:39 New American Standard Bible (© 1995)
They went to the entrance of Gedor, even to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.


1.Chronik 4:38 diese, die mit Namen genannt sind, waren Fürsten in ihren Geschlechtern; und ihre Vaterhäuser breiteten sich aus in die Menge.
1.Chronik 4:40 und fanden fette und gute Weide und ein Land, weit von Raum, still und ruhig; denn vormals wohnten daselbst die von Ham.